Zobrazit minimální záznam

dc.contributor.advisorRohrauer, Leona
dc.contributor.authorKrahulíková, Karolina
dc.date.accessioned2021-12-08T07:57:27Z
dc.date.available2021-12-08T07:57:27Z
dc.date.issued2013
dc.date.submitted2013-04-16
dc.identifier.urihttps://dspace.jcu.cz/handle/20.500.14390/30212
dc.description.abstractTato bakalářská práce je věnována tématu mezijazykových homonym, tzv. faux amis a jejich studiu v rámci aplikované lingvistiky. Tato lingvistická studie je zaměřena na slova, která jsou formálně podobná v českém a anglickém jazyce, ale mají jiný význam. To je často způsobeno stejným původem dvou slov při odlišném sémantickém vývoji. Hlavní přínos práce spočívá ve slovníkové části, kde je vysvětlen původ a použití jednoho sta vybraných výrazů, stejně jako v praktické studii zaměřené na české studenty anglického jazyka a jejich znalost česko-anglické mezijazykové homonymie, která byla posouzena metodou dotazníku s účastí minimálně osmdesáti respondentů. Tato lingvistická studie by mohla být užitečnou především pro pedagogické účely, pomáhá osvětlit důvody odlišností významů a pomáhá studentům pochopit vývoj mezijazykových homonym namísto jejich učení se nazpaměť.cze
dc.format94 s. (163 286 znaků)
dc.format94 s. (163 286 znaků)
dc.language.isoeng
dc.publisherJihočeská univerzitacze
dc.rightsBez omezení
dc.subjecthomonymiecze
dc.subjecthomografiecze
dc.subjecthomofoniecze
dc.subjectmezijazyková homonymacze
dc.subjectmezinárodní homonymacze
dc.subjectfaux amiscze
dc.subjecthomonymyeng
dc.subjecthomographyeng
dc.subjecthomophoneeng
dc.subjectinterlanguage homonymseng
dc.subjectinternational homonymseng
dc.subjectfalse friendseng
dc.subjectfaux amiseng
dc.titleMezijazyková homonyma z perspektivy historického vývojecze
dc.title.alternativeInter-language Homonyms Viewed from the Perspective of Historical Development of the English Language.eng
dc.typebakalářská prácecze
dc.identifier.stag29735
dc.description.abstract-translatedThis bachelor thesis studies the topic of international homonyms, so-called false friends, in the framework of applied linguistics. This linguistic study is aimed at words that are formally alike in Czech and English, but have a different meaning. This is often caused by the same origin of the two words but different semantic development. The main importance rests in the dictionary part where the origin and usage of one hundred expressions is explained as well as in the practical study focused on Czech students of the English language and their knowledge of Czech?English interlanguage homonyms, which was explored by the method of questionnaire with at least eighty respondents. This linguistic study could be useful for the pedagogical purposes, it may help to explain the different meanings and help students to understand the development of the interlanguage homonyms instead of learning them by heart.eng
dc.date.accepted2013-05-29
dc.description.departmentPedagogická fakultacze
dc.thesis.degree-disciplineAJu-SVucze
dc.thesis.degree-grantorJihočeská univerzita. Pedagogická fakultacze
dc.thesis.degree-nameBc.
dc.thesis.degree-programSpecializace v pedagogicecze
dc.description.gradeDokončená práce s úspěšnou obhajoboucze


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v

Zobrazit minimální záznam