dc.contributor.advisor | Radimský, Jan | |
dc.contributor.author | Valentíková, Soňa | |
dc.date.accessioned | 2021-12-09T07:57:50Z | |
dc.date.available | 2021-12-09T07:57:50Z | |
dc.date.issued | 2016 | |
dc.date.submitted | 2016-05-09 | |
dc.identifier.uri | https://dspace.jcu.cz/handle/20.500.14390/36074 | |
dc.description.abstract | Tato diplomová práce se zabývá českou a italskou interpunkcí. Cílem práce je porovnat pravidla užívání interpunkce v jazyce českém s pravidly v jazyce italském. V první, teoretické, části jsou nejprve představeny zdroje, na kterých je celá práce založena. Dále je definován samotný pojem interpunkce tak, jak je chápán v obou jazycích, a jsou vymezeny konkrétní interpunkční znaky, které budou podrobněji zkoumány. Následující kapitoly nabízí výčet pravidel užívání daných interpunkčních znaků v obou jazycích, přičemž je zdůrazněno, zda se v jednotlivých použitích jazyky shodují, nebo naopak liší. Poté se práce snaží nabídnout souhrnný pohled na oba jazyky. Na závěr je zařazena praktická část, která má za úkol ověřit nabyté znalosti. Jedná se o řadu cvičení s klíčem správných odpovědí. | cze |
dc.language.iso | cze | |
dc.publisher | Jihočeská univerzita | cze |
dc.rights | Bez omezení | |
dc.subject | interpunkce | cze |
dc.subject | český jazyk | cze |
dc.subject | italský jazyk | cze |
dc.subject | interpunkční znaky | cze |
dc.subject | pravidla | cze |
dc.subject | užívání | cze |
dc.subject | komparace | cze |
dc.subject | punctuation | eng |
dc.subject | Czech language | eng |
dc.subject | Italian language | eng |
dc.subject | punctuation marks | eng |
dc.subject | rules | eng |
dc.subject | usage | eng |
dc.subject | comparison | eng |
dc.title | Italská a česká interpunkce v kontrastivním pohledu | cze |
dc.title.alternative | Italian and Czech punctuation in a contrastive perspective | eng |
dc.type | diplomová práce | cze |
dc.identifier.stag | 36264 | |
dc.description.abstract-translated | This thesis deals with Czech and Italian punctuation. The aim is to compare the rules of the punctuation usage in the Czech language with the rules in the Italian language. In the first, theoretical, part there are firstly introduced the sources on which the whole work is based. Then the very notion of punctuation is explained from the both Czech and Italian perspective. Next, there is defined which particular punctuation marks are going to be further examined. The following chapters provide a list of rules of the punctuation usage in Czech and Italian with an emphasis on the similarities and the differences between the two languages. The work also tries to offer a comprehensive look at both languages. In conclusion, there is a practical part to verify the acquired knowledge. It is a series of exercises with a key of the correct answers. | eng |
dc.date.accepted | 2016-06-17 | |
dc.description.department | Filozofická fakulta | cze |
dc.thesis.degree-discipline | Italský jazyk | cze |
dc.thesis.degree-grantor | Jihočeská univerzita. Filozofická fakulta | cze |
dc.thesis.degree-name | Mgr. | |
dc.thesis.degree-program | Filologie | cze |
dc.description.grade | Dokončená práce s úspěšnou obhajobou | cze |
dc.contributor.referee | Štichauer, Pavel | |
dc.description.defence | Diplomantka představila svou práci, použité metody a dosažené výsledky. Komise kladně hodnotila invenční zpracování tématu, ověřování výchozích hypotéz a také aplikační výstup práce - soubor cvičení. Na drobné kritické připomínky k různé míře přijatelnosti některých jazykových příkladů autorka reagovala poučeně. | cze |