Zobrazit minimální záznam

dc.contributor.advisorLohrová, Helena
dc.contributor.authorKratochvílová, Nela
dc.date.accessioned2024-03-12T09:40:56Z
dc.date.available2024-03-12T09:40:56Z
dc.date.issued2021
dc.date.submitted2021-05-03
dc.identifier.urihttps://dspace.jcu.cz/handle/20.500.14390/44198
dc.description.abstractOd svého vzniku v roce 2006 Twitter již několikrát překročil hranice své původní role média pro sdílení zážitků, postřehů a dojmů. Přístup ke Twitteru je zabudovaný do většiny operačních systémů a jako komunikační platforma je Twitter využíván v médiích, marketingu, vzdělávání i politice ke zprostředkování vzkazů a sdělení, na nichž má tweetující strana zájem či je považuje za důležité. Tweetování politiků je dosud poměrně novodobým žánrem a jeho zmapování je proto z lingvistického hlediska zajímavé. Tato diplomová práce využívá textovou analýzu a analýzu diskurzu k popisu a interpretaci jazykových strategií, které ve svých tweetech využívá bývalý americký prezident Donald J. Trump. Analýza je provedena na souborech tweetů zveřejněných v průběhu prezidentské kampaně 2020; první obsahuje tweety shromážděné během jednoho z počátečních týdnů kampaně a druhý tweety zveřejněné v jednom z týdnů před jejím vyvrcholením. Metodologicky práce kombinuje nástroje Českého národního korpusu (konkrétně aplikaci KWords) a mikroanalýzu vybraného souboru dat s cílem identifikovat dominantní jazykové strategie a následně interpretovat, jakým způsobem se podílejí na utváření tweetové komunikace amerického prezidenta. V rámci oborové specializace překladatelství práce ilustruje důležitost textové analýzy a interpretace jako nedílné součásti pochopení komunikační funkce textu, bez které by kvalitní překlad do cílového jazyka nebyl možný. Práce je napsána v anglickém jazyce.cze
dc.format222 s. (305 798 znaků)
dc.format222 s. (305 798 znaků)
dc.language.isoeng
dc.publisherJihočeská univerzitacze
dc.rightsBez omezení
dc.subjecttextová analýzacze
dc.subjecttweetcze
dc.subjectkohezecze
dc.subjectkolokacecze
dc.subjectreiteracecze
dc.subjectTrumpcze
dc.subjecttextual analysiseng
dc.subjectTweeteng
dc.subjectcohesioneng
dc.subjectcollocationeng
dc.subjectreiterationeng
dc.subjectTrumpeng
dc.titleFROM TEXT ANALYSIS TO DISCOURSE INTERPRETATION OF DONALD J. TRUMP'S TWEETScze
dc.title.alternativeFROM TEXT ANALYSIS TO DISCOURSE INTERPRETATION OF DONALD J. TRUMP'S TWEETSeng
dc.typediplomová prácecze
dc.identifier.stag63359
dc.description.abstract-translatedSince its creation in 2006, the social platform Twitter has already excelled its function of a medium, originally designated to facilitate sharing experiences, reflections, and ideas. Most operating systems enable access to the Twitter application and this communication platform is being used in both media and marketing fields, for educational purposes, as well as in politics as a means of communicating information and sharing messages considered important enough to be published on the platform. Using Twitter for communication purposes on the political scene is still a fairly new phenomenon and therefore an interesting subject for a linguistic analysis. The diploma thesis uses textual analysis and discourse analysis to describe and to interpret the linguistic strategies employed by the former American President Donald J. Trump in his Tweets. The data - two data sets - subjected to the analysis were collected from the period during the presidential campaign in 2020. The first data set covers the period at the beginning of the campaign, whereas the second data set includes Tweets posted towards the end of the campaign, close to the Election Day. The analysis combines the use of Czech National Corpus tools, namely the application KWords, and a microanalysis of the chosen data sample in order to identify dominant linguistic strategies and to interpret in which way(s) they contribute to the communication strategy of the American President on Twitter. With respect to the field of study, the thesis illustrates the importance of mastering the skills of a textual analysis and discourse interpretation, both prerequisites necessary for a translator, in the proper understanding of the communicative function of a text without which achieving a quality translation into the target language would not be possible. The thesis is written in the English language.eng
dc.date.accepted2021-06-11
dc.description.departmentFilozofická fakultacze
dc.thesis.degree-disciplinePřekladatelství anglického jazyka - Překladatelství francouzského jazykacze
dc.thesis.degree-grantorJihočeská univerzita. Filozofická fakultacze
dc.thesis.degree-nameMgr.
dc.thesis.degree-programFilologiecze
dc.description.gradeDokončená práce s úspěšnou obhajoboucze
dc.contributor.refereeKos, Petr


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v

Zobrazit minimální záznam