Zobrazit minimální záznam

dc.contributor.advisorKajlík, Vladimír
dc.contributor.authorZímová, Eva
dc.date.accessioned2021-12-07T11:52:47Z
dc.date.available2021-12-07T11:52:47Z
dc.date.issued2008
dc.date.submitted2008-04-25
dc.identifier.urihttps://dspace.jcu.cz/handle/20.500.14390/26496
dc.description.abstractCílem mé bakalářské práce je vytvořit přehlednou informační brožuru poukazující na význam českého překladatelství a tlumočnictví v Evropské unii a to jak v rovině obecné tak konkrétní, se zaměřením na jednotlivá jazyková oddělení a na vlastní práci překladatelů a tlumočníků v orgánech EU. Úvod práce pojednává o cestách vedoucích do řad českých tlumočníků a překladatelů v Evropské unii a s jejich nezbytným vzděláním. Druhá a třetí část práce je zaměřena na důležitost jednotlivých českých překladatelských a tlumočnických oddělení. Jednotlivá oddělení a jejich práce jsou v této kapitole podrobně představena. Krátká část je věnována formám pomoci, kterou Evropská unie poskytuje českým překladatelům a tlumočníkům a roli kterou v orgánech Evropské unie hrají soukromé jazykové agentury.cze
dc.format59 s., 3 s.
dc.format59 s., 3 s.
dc.language.isoeng
dc.publisherJihočeská univerzitacze
dc.rightsBez omezení
dc.titleČeské překladatelství a tlumočnictví v EUcze
dc.title.alternativeCzech translating and interpreting in the EUeng
dc.title.alternativeCzech translating and interpreting in the EUcze
dc.typebakalářská prácecze
dc.identifier.stag9277
dc.description.abstract-translatedThe aim of my bachelor thesis is to write a user-friendly booklet referring to the importance of Czech translating and interpreting services in the European Union at general as well as practical level, focusing on individual language departments and services provided by translators and interpreters working in EU bodies. In the beginning of the thesis we will learn about the ways leading into the translating and interpreting department within the EU and their education. Second and third parts of the thesis introduce the Czech translation and interpretation departments and point out their significance. Short part of the thesis is dedicated to the helping tools that the European Union provides to the Czech translators and interpreters. The final part of the thesis informs about the private language companies and freelance translators and interpreters working for the EU.eng
dc.date.accepted2008-05-26
dc.description.departmentPedagogická fakultacze
dc.thesis.degree-disciplineAnglický jazyk a francouzský jazyk pro administrativu EUcze
dc.thesis.degree-grantorJihočeská univerzita. Pedagogická fakultacze
dc.thesis.degree-nameBc.
dc.thesis.degree-programFilologiecze
dc.description.gradeDokončená práce s úspěšnou obhajoboucze


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v

Zobrazit minimální záznam