dc.contributor.advisor | Aurová, Miroslava | |
dc.contributor.author | Tlášková, Iva | |
dc.date.accessioned | 2021-12-07T13:39:32Z | |
dc.date.available | 2021-12-07T13:39:32Z | |
dc.date.issued | 2011 | |
dc.date.submitted | 2011-06-29 | |
dc.identifier.uri | https://dspace.jcu.cz/handle/20.500.14390/28731 | |
dc.description.abstract | Cílem této diplomové práce je zjistit zastoupení různých typů pragmatických ukazatelů v hovorové španělštině a jejich frekvenci u rodilích a nerodilích mluvčích. Dále je v této práci uveden systematický popis deseti nejfrekventovanějších ukazatelů u rodilích a nerodilích mluvčích a příklady jejich použití převzaté ze zkoumaného vzorku. Autorka vychází především z lingvistických prací zaměřených na pragmatické ukazatele a hovorovou španělštinu, zejména pak z prací José Portolése Lázara a Maríe Antonie Martín Zorraquinové a Antonia Brize. Ve své práci se opírá zejména o klasifikaci, charakteristiku a použití pragmatických ukazatelů tak, jak je vidí Portolés a Zorraquinová. Praktická část je zaměřená na rozdíly v použití pragmatických ukazatelů mezi rodilími a nerodilími mluvčími a zkoumá frekvenci a zastoupení jednotlivých skupin ukazatelů v hovorové španělštině. | cze |
dc.format | 81 | |
dc.format | 81 | |
dc.language.iso | cze | |
dc.publisher | Jihočeská univerzita | cze |
dc.rights | Bez omezení | |
dc.subject | pragmatické ukazatele | cze |
dc.subject | hovorový jazyk | cze |
dc.subject | pragmatika | cze |
dc.subject | analýza diskurzu | cze |
dc.subject | discourse markers | eng |
dc.subject | colloquial Spanish | eng |
dc.subject | pragmatics | eng |
dc.subject | discourse analysis | eng |
dc.title | Pragmatické ukazatele ve španělštině, typy a frekvence | cze |
dc.title.alternative | Pragmatic Markers in Spanish, Types and Frequency | eng |
dc.type | diplomová práce | cze |
dc.identifier.stag | 13762 | |
dc.description.abstract-translated | The objective of this thesis is to examine which types of pragmatic markers are represented in coloquial Spanish and establish the frequency they occur wiht in native and nonnative speakers. Further, a systematical description of ten most frequent markers in native and nonnative speakers is included and examples of their use based on the transcription are shown. The author bases her work mainly on linguistic studies focused on pragmatic markers and coloquial Spanish ? on the studies of José Portolés Lázaro and María Antonia Martín Zorraquino and Antonio Briz in particular. The author emanates from Lázaro and Zorraquino?s classification, characterists and use of pragmatic markers. The practical part focuses on the differences in use of pragmatic markers between native and nonnative speakers and examines the frequency and representation of particular types of markers in coloquial Spanish. | eng |
dc.date.accepted | 2011-08-30 | |
dc.description.department | Pedagogická fakulta | cze |
dc.thesis.degree-discipline | AJ-ŠJ/ZŠ | cze |
dc.thesis.degree-grantor | Jihočeská univerzita. Pedagogická fakulta | cze |
dc.thesis.degree-name | Mgr. | |
dc.thesis.degree-program | Učitelství pro základní školy | cze |
dc.description.grade | Dokončená práce s úspěšnou obhajobou | cze |
dc.contributor.referee | Pešek, Ondřej | |
dc.description.defence | Studentka seznámila komisi se strukturou své práce. Komise konstatovala, že studentka prokázala schopnost zpracovat odbornou literaturu, svůj výklad náležitě strukturovat, vybrat a metodologicky přínosně zpracovat autentický jazykový materiál. Z obhajoby vyplynulo, že diplomová práce přesahuje požadavky na tento typ práce a měla by být publikována. | cze |