Zobrazit minimální záznam

dc.contributor.advisorRadimský, Jan
dc.contributor.authorŠvarcová, Zora
dc.date.accessioned2021-12-09T07:53:29Z
dc.date.available2021-12-09T07:53:29Z
dc.date.issued2016
dc.date.submitted2016-05-03
dc.identifier.urihttps://dspace.jcu.cz/handle/20.500.14390/35802
dc.description.abstractHlavním předmětem této bakalářské práce je testovat a vyhodnotit úspěšnost překladu vybraných terminologických kolokací z oblasti "bezpečnost potravin" pomocí volně dostupných překladačů (Microsoft Bing Translator, Google Translate). Práce je rozdělená do dvou částí teoretické a praktické. Teoretická část je rozdělena do několika kapitol, které jsou zaměřeny na vznik, historii a využití strojového překladu, základní strategie strojového překladu (pravidlový strojový překlad, statistický strojový překlad, hybridní strojový překlad a počítačem podporovaný překlad). První část se dále věnuje historii a charakteristice dvou online překladačů Microsoft Bing Translator a Google Translate. Nakonec je stručně popsán pojem "kolokace". Praktická část je zaměřena na hodnocení překladů vybraných kolokací, jejichž kvalita je vyhodnocována srovnáváním s dostupnými terminologickými databázemi (IATE).cze
dc.format94 s (132 884)
dc.format94 s (132 884)
dc.language.isocze
dc.publisherJihočeská univerzitacze
dc.rightsBez omezení
dc.subjectstrojový překladcze
dc.subjectstatistický strojový překladcze
dc.subjectpravidlový strojový překladcze
dc.subjecthybridní strojový překladcze
dc.subjectevaluace strojového překladucze
dc.subjectGoogle Translatecze
dc.subjectMicrosoft Bing Translatorcze
dc.subjectmachine translationeng
dc.subjectstatistical machine translationeng
dc.subjectrule-based machine translationeng
dc.subjecthybrid machine translationeng
dc.subjectmachine translation evaluationeng
dc.subjectGoogle Translateeng
dc.subjectMicrosoft Bing Translatoreng
dc.titleHodnocení automatického překladu SMT systémů (Google translate, Bing) z francouzštiny do češtiny: kolokace z oblasti "bezpečnost potravin"cze
dc.title.alternativeEvaluation of SMT translation systems (Google translate, Bing) from French to Czech: collocations related to "Food safety"eng
dc.typebakalářská prácecze
dc.identifier.stag39738
dc.description.abstract-translatedThe aim of this bachelor thesis is to test and evaluate the translation quality of selected terminological collocations related to "food safety" using free available translators (Microsoft Bing Translator, Google Translate). The work is divided into two parts theoretical and practical. Theoretical part is divided into several chapters, which focus on the development, history and use of statistical machine translation, the basic strategies of machine translation systems (rule-based machine translation, statistical machine translation, hybrid machine translation and computer-aided translation). Furthermore, the first part deals with the history and characteristic of two online translators Microsoft Bing Translator and Google Translate. Finally, there is a brief description of the term "collocation ". Practical part is focused on the evaluation of translations of selected collations, whose quality is evaluated by comparison with the available terminology databases (IATE).eng
dc.date.accepted2016-06-16
dc.description.departmentFilozofická fakultacze
dc.thesis.degree-disciplineFrancouzský jazyk pro evropský a mezinárodní obchodcze
dc.thesis.degree-grantorJihočeská univerzita. Filozofická fakultacze
dc.thesis.degree-nameBc.
dc.thesis.degree-programFilologiecze
dc.description.gradeDokončená práce s úspěšnou obhajoboucze
dc.contributor.refereePešek, Ondřej
dc.description.defenceDiplomantka představila svou práci, použité metody a shrnula výsledky. Na drobné připomínky komise reagovala solidně a prokázala dobrou orientaci v problematice.cze


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v

Zobrazit minimální záznam