Zobrazit minimální záznam

dc.contributor.advisorRadimský, Jan
dc.contributor.authorVíšková, Barbora
dc.date.accessioned2021-12-09T07:53:45Z
dc.date.available2021-12-09T07:53:45Z
dc.date.issued2017
dc.date.submitted2016-12-09
dc.identifier.urihttps://dspace.jcu.cz/handle/20.500.14390/35842
dc.description.abstractTato bakalářská práce je zaměřena na hodnocení automatického překladu SMT systémů (Google Translate, Bing) z francouzštiny do češtiny: kolokace z oblasti "odpadového hospodářství". Úvodní kapitola je věnována historii strojového překladu a jeho využití. Následně jsou popsány základní principy strojového překladu jako je pravidlový strojový překlad, statistický strojový překlad, hybridní strojový překlad a počítačem podporovaný strojový překlad. Dále jsou představeny online překladače Google Translate a Microsoft Bing Translator doplněné o konkrétní studie správnosti jejich automatických překladů. Na základě nastíněné typologie vzniklých chyb jsou pak v praktické části hodnoceny evaluace těchto překladačů, které jsou předmětem analýzy této práce.cze
dc.format119 s. (142 945)
dc.format119 s. (142 945)
dc.language.isocze
dc.publisherJihočeská univerzitacze
dc.rightsBez omezení
dc.subjectGoogle Translatecze
dc.subjectMicrosoft Bing Translatorcze
dc.subjectstrojový překladcze
dc.subjectpravidlový strojový překladcze
dc.subjectstatistický strojový překladcze
dc.subjecthybridní strojový překladcze
dc.subjectpočítačem podporovaný strojový překladcze
dc.subjectevaluacecze
dc.subjectkolokacecze
dc.subjectmachine translationeng
dc.subjectrule-based machine transla-tioneng
dc.subjectstatistical machine translationeng
dc.subjecthybrid machine translationeng
dc.subjectcomputer aided translationeng
dc.subjectevaluationeng
dc.subjectcollocationeng
dc.titleHodnocení automatického překladu SMT systémů (Google translate, Bing) z francouzštiny do češtiny: kolokace z oblasti "odpadového hospodářství"cze
dc.title.alternativeEvaluation of SMT translation systems (Google translate, Bing) from French to Czech: collocations related to "Waste management"eng
dc.typebakalářská prácecze
dc.identifier.stag43621
dc.description.abstract-translatedThis bachelor thesis is focused on a Evaluation of SMT translation systems (Google Translate, Bing) from French to Czech: collocations related to "Waste management". At first, the work describes a brief history of machine translation. Then the work describes the basic principles of machine translation like the rule-based machine transla-tion, the statistical machine translation, the hybrid machine translation and the by com-puter aided translation. The online translators GT and MB are introduced as well. These translators are completed by specific studies of correctness their evaluations. The automatic translations of these tranlators are evaluated on the based of outlined typology of resulting mistakes. These automatic translations are the most important ob-ject of this bachelor thesis.eng
dc.date.accepted2017-01-24
dc.description.departmentFilozofická fakultacze
dc.thesis.degree-disciplineFrancouzský jazyk pro evropský a mezinárodní obchodcze
dc.thesis.degree-grantorJihočeská univerzita. Filozofická fakultacze
dc.thesis.degree-nameBc.
dc.thesis.degree-programFilologiecze
dc.description.gradeDokončená práce s úspěšnou obhajoboucze
dc.contributor.refereePešek, Ondřej
dc.description.defenceDiplomantka představila svou práci, použité metody a shrnula výsledky. Na diskusní připomínky oponentů a komise reagovala pertinentně a prokázala, že se v tématu své BP orientuje po teoretické i empirické stránce velmi dobře.cze


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v

Zobrazit minimální záznam