Předložkové konstrukce příslovečných určení času a místa v češtině a angličtině.
Abstrakt
Tato bakalářská práce se zabývá problematikou předložkových konstrukcí příslovečných určení času a místa v češtině a angličtině. Teoretická část se zaměřuje na popis a rozdělení příslovečných určení v obou jazycích s důrazem na příslovečná určení času a místa. Dále popisuje a srovnává předložkové konstrukce a předložky v angličtině i češtině. Praktická část se zabývá rozborem předložkových konstrukcí v díle R. Dahla a na základě srovnání českého překladu s anglickým originálem poukazuje na jejich shody a rozdíly.