Zobrazit minimální záznam

dc.contributor.advisorPetrů, Ivo
dc.contributor.authorRožcová, Petra
dc.date.accessioned2024-03-12T09:40:24Z
dc.date.available2024-03-12T09:40:24Z
dc.date.issued2021
dc.date.submitted2021-05-10
dc.identifier.urihttps://dspace.jcu.cz/handle/20.500.14390/44133
dc.description.abstractTématem této práce je nekalá soutěž v České republice a ve Francii a rozbor příslušné francouzské právní terminologie. Práce se skládá z deskriptivní, komparativní a jazykové části. Deskriptivní část obsahuje informace o právní úpravě nekalé soutěže v České republice a ve Francii. V komparativní části je následně provedeno srovnání české a francouzské právní úpravy nekalé soutěže. Jazyková část přináší analýzu příslušných právních termínů a jejich české ekvivalenty. V případě neexistence takového ekvivalentu je navržen možný překlad. Součástí jazykové části je také francouzsko-český glosář.cze
dc.format56 s. (103 811 znaků)
dc.format56 s. (103 811 znaků)
dc.language.isocze
dc.publisherJihočeská univerzitacze
dc.rightsBez omezení
dc.subjectsoutěžní právocze
dc.subjectnekalá soutěžcze
dc.subjecthospodářská soutěžcze
dc.subjectklamavá reklamacze
dc.subjectsrovnávací reklamacze
dc.subjectcompetition laweng
dc.subjectunfair competitioneng
dc.subjectcompetitioneng
dc.subjectfalse advertisingeng
dc.subjectcomparative advertisingeng
dc.titleKomparativní analýza české a francouzské úpravy nekalé soutěže a rozbor příslušné francouzské právní terminologie s glosářemcze
dc.title.alternativeComparison of the Czech and French regulation of unfair competition and analysis of the relevant French legal terminology with a glossaryeng
dc.typebakalářská prácecze
dc.identifier.stag62104
dc.description.abstract-translatedThe main topic of this bachelor thesis is an unfair competition in Czech Republic and France and an analysis of a corresponding French legal terminology. This thesis is structured into descriptive, comparative and lexical part. The descriptive part contains information about the unfair competition legislation in Czech Republic and France. The next part compares both legislations. The lexical part describes the analyses of corresponding legal terminology and their Czech equivalents. In case of non-existence of the Czech equivalents, possible translation is suggested. This part also includes the French-Czech glossary.eng
dc.date.accepted2021-06-14
dc.description.departmentFilozofická fakultacze
dc.thesis.degree-disciplineFrancouzský jazyk pro evropský a mezinárodní obchodcze
dc.thesis.degree-grantorJihočeská univerzita. Filozofická fakultacze
dc.thesis.degree-nameBc.
dc.thesis.degree-programFilologiecze
dc.description.gradeDokončená práce s úspěšnou obhajoboucze
dc.contributor.refereeDrsková, Kateřina


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v

Zobrazit minimální záznam