dc.contributor.advisor | Radimský, Jan | |
dc.contributor.author | Bartáková, Lenka | |
dc.date.accessioned | 2021-11-25T12:42:55Z | |
dc.date.available | 2021-11-25T12:42:55Z | |
dc.date.issued | 2010 | |
dc.date.submitted | 2010-05-20 | |
dc.identifier.uri | https://dspace.jcu.cz/handle/20.500.14390/7556 | |
dc.description.abstract | Hlavním tématem bakalářské práce je analýza české a francouzské terminologie v evropských legislativních textech zaměřených na oblast ''Azylová politika''. V první části se věnuje databázi EUR-Lex, která obsahuje veškeré zkoumané texty. Druhá část práce se zabývá analýze právních textů, zejména správností překladu vybraných výrazů a jejich kolokací. Součástí přílohy je francouzsko-český slovníček právních termínů, které byly zkoumány. | cze |
dc.format | 74 s. | |
dc.format | 74 s. | |
dc.language.iso | cze | |
dc.publisher | Jihočeská univerzita | cze |
dc.rights | Bez omezení | |
dc.subject | kolokace | cze |
dc.subject | eur-lex | cze |
dc.subject | celexové číslo | cze |
dc.subject | paralelní korpus | cze |
dc.subject | překlad | cze |
dc.subject | collocation | eng |
dc.subject | eur-lex | eng |
dc.subject | celex number | eng |
dc.subject | parallel corpus | eng |
dc.subject | traduction | eng |
dc.title | Francouzská a česká terminologie v evropských legislativních textech zaměřených na oblast: "Azylová politika" | cze |
dc.title.alternative | French and Czech Terminology in European Legislative Texts Focused on the Domain: Asylum Policy | eng |
dc.type | bakalářská práce | cze |
dc.identifier.stag | 16074 | |
dc.description.abstract-translated | The main theme of the bachelor is an analysis of Czech and French terminology in the European legislative texts aimed at the section "Asylum politics''. The first part is devoted to EUR-Lex database which contains all the texts examined. The second part concerned with analysis of legal texts, particularly the translation of selected words and their collocations. Part of the appendix is a French-Czech dictionary of legal terms that have been investigated. | eng |
dc.date.accepted | 2010-06-28 | |
dc.description.department | Filozofická fakulta | cze |
dc.thesis.degree-discipline | Francouzský jazyk pro evropský a mezinárodní obchod | cze |
dc.thesis.degree-grantor | Jihočeská univerzita. Filozofická fakulta | cze |
dc.thesis.degree-name | Bc. | |
dc.thesis.degree-program | Filologie | cze |
dc.description.grade | Dokončená práce s úspěšnou obhajobou | cze |
dc.contributor.referee | Pešek, Ondřej | |
dc.description.defence | Diplomandka představila svou práci, charakterizovala zvolenou metodu a popsala dosažené výsledky. Připomínky posuzovatelů se týkaly zejména vysokého procenta překladů hodnocených jako neadekvátní, dále problematiky definování pojmu "termín" a otázce vidové neutralizace. Reakce diplomandky prokázaly přiměřenou znalost problematiky. | cze |