Zobrazit minimální záznam

dc.contributor.advisorMedová, Lucie
dc.contributor.authorZelenková, Lenka
dc.date.accessioned2021-11-25T13:47:43Z
dc.date.available2021-11-25T13:47:43Z
dc.date.issued2011
dc.date.submitted2010-08-31
dc.identifier.urihttps://dspace.jcu.cz/handle/20.500.14390/7667
dc.description.abstractTématem bakalářské práce je Sklonění přejatých maskulin - tendence v současné češtině. Pro přehlednost jsme práci rozdělili do čtyř částí. První část rozebírá sklonění přejatých maskulin, ne zcela začlenitelných do českého deklinačního systému, v jazykových příručkách. Popisujeme uvedená pravidla, podle kterých se mají cizí maskulina deklinovat. Druhá část práce shrnuje výsledky tří průzkumů předložených českým mluvčím k vyplnění. Zabýváme se zde deklinací maskulin přejatých v praktickém užití. Ověřujeme, zda mluvčí v současné době skloňují nebo se snaží skloňovat přejatá maskulina dle pravidel stanovených v jazykových příručkách. V třetí části této práce pracujeme s průzkumem, kterého jsme využili při psaní kolokviální práce. Zmiňujeme zde názor respondentů na skloňování jmen přejatých a srovnáváme utvořené varianty tří smyšlených jmen s variantami jmen existujících. Porovnáváme, zda je možné, aby byly obě skupiny jmen deklinovány stejným způsobem. Čtvrtá část obsahuje přílohy, což jsou příklady deklinace některých maskulin zmíněných v první části, dále pak vzory jednotlivých průzkumů a jejich výsledky. Přikládáme také přehled skloňování substantivních typů.cze
dc.format60 s., 23 s. příloh
dc.format60 s., 23 s. příloh
dc.language.isocze
dc.publisherJihočeská univerzitacze
dc.rightsBez omezení
dc.subjectAntroponymacze
dc.subjectapelativacze
dc.subjectdeklinacecze
dc.subjectpropriacze
dc.subjectpřejatá maskulinacze
dc.subjecttoponymacze
dc.subjectAnthroponymaeng
dc.subjectappellativaeng
dc.subjectborrowed masculineeng
dc.subjectdeclinationeng
dc.subjectpropriaeng
dc.subjecttoponymaeng
dc.titleSklonění přejatých maskulin - tendence v současné češtině.cze
dc.title.alternativeDeclension of masculine nouns of foreign origin - tendencies in Contemporary Czech.eng
dc.typebakalářská prácecze
dc.identifier.stag17976
dc.description.abstract-translatedThe subject of the bachelor work is the Declension of masculine nouns of foreign origin - tendencies in Contemporary Czech. For clarity, we divided the work into four parts. The first part examines the sloping borrowed masculine, which are not fully included in the Czech system of declination, language guides. We describe the rules under which they are foreign masculine decline. The second part summarizes the results of three surveys submitted by Czech speakers to fill. We are here declinations masculine borrowed in practical use. Verify that the speakers are currently trying to inflect or inflect borrowed masculine according to the rules of language guides. In the third part of this work deals with exploration, which we used when writing a term paper. We refer here to view the inflection of the respondents borrowed names and compare the three variants formed fictitious names with variations of existing names. We compare whether it is possible that both groups of names of inflection in the same way. The fourth part contains annexes which are some examples of declension masculine nouns mentioned in the first part, then surveys the various models and their results. We enclose a summary of the substantive declension types.eng
dc.date.accepted2011-02-08
dc.description.departmentFilozofická fakultacze
dc.thesis.degree-disciplineBohemistikacze
dc.thesis.degree-grantorJihočeská univerzita. Filozofická fakultacze
dc.thesis.degree-nameBc.
dc.thesis.degree-programFilologiecze
dc.description.gradeDokončená práce s úspěšnou obhajoboucze
dc.contributor.refereeJanečková, Marie
dc.description.defenceKomise byla seznámena s posudky Autorka představila práci a odpověděla na výtky vyplývající z posudků Autorka odpovídala na otázky komisecze


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v

Zobrazit minimální záznam