dc.contributor.advisor | Prokop, Josef | |
dc.contributor.author | Havrdová, Radana | |
dc.date.accessioned | 2021-11-25T14:10:44Z | |
dc.date.available | 2021-11-25T14:10:44Z | |
dc.date.issued | 2013 | |
dc.date.submitted | 2013-07-25 | |
dc.identifier.uri | https://dspace.jcu.cz/handle/20.500.14390/8007 | |
dc.description.abstract | Bakalářská práce je zaměřená na téma Významní čeští překladatelé italské prózy a poezie v letech 1800 - 1900.
Práci jsem rozdělila do dvou částí. První část mapuje vztahy, které byly v této době mezi Itálií a Čechami. Druhá část se zaměřuje na historii překladu, zvláště pak českého překladu, na překládanou literaturu a na konkrétní české překladatele z italštiny tohoto období, na jejich životy, působnost, tvorbu a zájmy, a především na jejich překlady. | cze |
dc.format | 70 s. (116 881 znaků) | |
dc.format | 70 s. (116 881 znaků) | |
dc.language.iso | cze | |
dc.publisher | Jihočeská univerzita | cze |
dc.rights | Bez omezení | |
dc.subject | Česko-italské vztahy v 19. století | cze |
dc.subject | dějiny českého překladu | cze |
dc.subject | čeští překladatelé z italštiny 19. století | cze |
dc.subject | italská literatura. | cze |
dc.subject | Relations between the Italy and the Bohemia | eng |
dc.subject | history of the czech translation | eng |
dc.subject | czech translators in the 19th century | eng |
dc.subject | italian literature. | eng |
dc.title | Významní čeští překladatelé italské prózy a poezie v letech 1800-1900 | cze |
dc.title.alternative | Important Czech translators of italian prose and poetry between 1800-1900 | eng |
dc.type | bakalářská práce | cze |
dc.identifier.stag | 25953 | |
dc.description.abstract-translated | The Bachelor thesis is focussed on the topic Important Czech translators of italian prose and poetry between 1800-1900.
The thesis is divided into two parts. The first part describes the relations between the Italy and the Bohemia. The second part is focussed on the history of the translation, especially on the history of the czech translation, on the concrete translators of italian prose and poetry in this period of time, on their life, interests, fields of action and activities, and on the concrete translations. | eng |
dc.date.accepted | 2013-08-30 | |
dc.description.department | Filozofická fakulta | cze |
dc.thesis.degree-discipline | Italský jazyk | cze |
dc.thesis.degree-grantor | Jihočeská univerzita. Filozofická fakulta | cze |
dc.thesis.degree-name | Bc. | |
dc.thesis.degree-program | Filologie | cze |
dc.description.grade | Dokončená práce s úspěšnou obhajobou | cze |
dc.contributor.referee | Drsková, Kateřina | |
dc.description.defence | Studentka velmi přesvědčivě prezentovala svou práci a způsob, jak jí realizovala. Po přečtení posudků uspokojivě reagovala na vznesené námitky. | cze |