Zobrazit minimální záznam

dc.contributor.advisorPetrů, Ivo
dc.contributor.authorZummerová, Jitka
dc.date.accessioned2021-11-25T14:24:28Z
dc.date.available2021-11-25T14:24:28Z
dc.date.issued2014
dc.date.submitted2014-05-07
dc.identifier.urihttps://dspace.jcu.cz/handle/20.500.14390/8316
dc.description.abstractTématem této práce je terminologie nového občanského zákoníku z oblasti dědického práva a analýza ekvivalentního vyjádření ve francouzštině. Tato práce je zaměřena především na právní jazyk a na oblast dědického práva v novém občanském zákoníku. Práce je rozdělena do několika kapitol, které se zabývají nejprve právním jazykem v češtině a francouzštině, poté způsoby překladu se zaměřením na překlad právní a pak na samotné dědické právo a jeho nové jevy. Nakonec se zabývá novými právními termíny a možností jejich překladu a ekvivalentního vyjádření ve francouzštině.cze
dc.format62 s. (91 969 znaků)
dc.format62 s. (91 969 znaků)
dc.language.isocze
dc.publisherJihočeská univerzitacze
dc.rightsBez omezení
dc.subjectnový občanský zákoníkcze
dc.subjectdědické právocze
dc.subjectprávní jazykcze
dc.subjectterminologiecze
dc.subjectprávní překladcze
dc.subjectekvivalentní vyjádření ve francouzštiněcze
dc.subjectnew civil codeeng
dc.subjectlaw of successioneng
dc.subjectlegal languageeng
dc.subjectterminologyeng
dc.subjecttranslation of legal termseng
dc.subjectpossible translation in Frencheng
dc.titleTerminologie nového občanského zákoníku z oblasti dědického práva a analýza ekvivalentního vyjádření ve francouzštiněcze
dc.title.alternativeTerminology of the new Civil Code regarding to law of succession and analysis of equivalent expression in Frencheng
dc.typebakalářská prácecze
dc.identifier.stag34999
dc.description.abstract-translatedThe primary topic of this work is the terminology of the new civil code with regards to the law of succession and the analysis of equivalent expressions in French. This work focuses mainly on legal language and the law of succession within the new civil code. The thesis is divided into four chapters. The opening chapters are primarily concerned with Czech and French legal language, followed by methods of translation focusing on legal translation of law of succession and its new legal phenomenon. Finally, this work will examine new Czech legal terms and possible translations of these expressions in French, followed by a comparison to the French civil code.eng
dc.date.accepted2014-06-17
dc.description.departmentFilozofická fakultacze
dc.thesis.degree-disciplineFrancouzský jazyk pro evropský a mezinárodní obchodcze
dc.thesis.degree-grantorJihočeská univerzita. Filozofická fakultacze
dc.thesis.degree-nameBc.
dc.thesis.degree-programFilologiecze
dc.description.gradeDokončená práce s úspěšnou obhajoboucze
dc.contributor.refereeDrsková, Kateřina


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v

Zobrazit minimální záznam