Němčina po angličtině ve výuce cizích jazyků se zvláštním důrazem na oblast silných sloves
Abstrakt
Tato práce se zabývá specifickou oblastí anglické a německé verbální flexe - konkrétně tvořením minulého času u morfologicky specifické skupiny silných sloves v němčině a angličtině, která vykazují určité shody, ale i tzv. faux amis (tedy zrádná slova).
Teoretická část se práce nejdříve zaměří na německé sloveso a tvoření minulého času, v další části se bude práce krátce soustředit na oblast silných (nepravidelných) sloves v obou zkoumaných jazycích a následně bude provedena jejich analýza a strukturování dle jejich podobnosti či odlišnosti (morfologické, lexikální a fonetické), dále také faux amis a supletivní paradigmata.
Ve vlastní empirické části bude zvoleno 10 sloves, která se v obou jazycích vyučují (nebo mohou vyučovat) na základní škole a k těmto slovesům budou vytvořeny různé didaktické materiály (cvičení, pracovní listy atd.), které bude možné využít k efektivní výuce německých silných sloves u dětí, které mají angličtinu jako první jazyk.