Analýza aditivních (zahrnujících) aktualizátorů v češtině a španělštině
Abstrakt
Cílem této diplomové práce je srovnání českých a španělských aktualizátorů, jinými slovy lexikálních jednotek zdůrazňujících určitý prvek ve větě. Komparativní analýza je založena na datech získaných z paralelního korpusu Intercorp.
Práce je tvořena dvěma hlavními částmi. V první části, která je dále dělena na kapitoly a podkapitoly, je probírána problematika aktualizátorů z hlediska aktuálního členění větného a z pohledu českých a španělských lingvistů zabývajících výrazovými prostředky sloužících ke zdůraznění určitého prvky ve větě.
V druhé části této práce je vykonána analýza jednotlivých aktualizátorů za pomoci paralelního korpusu Intercorp. Tato analýza je zaměřena na způsoby vyjádření českých aktualizátorů v cílovém jazyce, tedy ve španělštině.