Strategie výchovy bilingvních dětí v česko-rusky mluvících rodinách
Abstrakt
Tato bakalářská diplomová práce je koncipována jako kvalitativní výzkum, který se zabývá uplatňováním strategií bilingvní výchovy v podmínkách česko-ruského bilingvismu. Centrálním zájmem této práce je prozkoumat uplatňování strategie bilingvní výchovy česko-rusky mluvících dětí ve věku od dvou let a jednoho měsíce do sedmi let a jedenácti měsíců. Snahou této práce je doplnit chybějící poznatky o česko-ruském bilingvismu, poskytnout charakteristiku strategií bilingvní výchovy, které se v daných rodinách uplatňují.
Hlavním cílem této bakalářské diplomové práce je zjistit a popsat, jaké strategie bilingvní výchovy se uplatňují při výchově dětí v česko-rusky mluvících rodinách.
Teoretická část představuje pojem bilingvismus a jeho rozdělení, pak je zde uveden pojem bilingvní rodina a bilingvní výchova, dále jsou představeny strategie bilingvní výchovy, základní etapy jazykového rozvoje bilingvních dětí, interference a míchání jazyků, pozitivní interference, přepínání kódů a jazykové vypůjčování, a jsou také rozebrány pojmy bikulturnost a bikulturní výchova, a na konci je uveden význam rituálů v rodinném životě.
Empirická část byla realizována na základě kvalitativního výzkumu za použití polostrukturovaného interview, zadáním Testu ruského jazyka pro bilingvní děti a sumarizací a interpretací těchto výsledků. V rámci analýzy dat bylo zjištěno, že se v rodinách nejvíce používá strategie OPOL (jeden rodič ? jeden jazyk), případně rozšíření této strategie v závislosti na jazykových znalostech rodičů. Kromě toho jsme zjistili, že v rodinách, kde byl výběr strategie proveden předem a daná strategie byla dodržována, měly děti lepší lingvistické dovednosti, než v rodinách, kde rodiče o žádné strategii neuvažovali a postupovali čistě intuitivně, nebo ve kterých žádná strategie nebyla důsledně dodržována či docházelo k míchání jazyků při komunikaci mezi sebou. Tyto výsledky potvrdil i Test ruského jazyka pro bilingvní děti, který jsme použili spíše jako doplňkovou metodu než jako samostatný měřicí nástroj, jelikož výzkumný soubor není dostačující, abychom mohli udělat jednoznačný závěr. Výsledky tohoto testu byly analyzovány kvalitativně.
Kolekce
Související záznamy
Zobrazují se záznamy příbuzné na základě názvu, autora a předmětu.
-
Anglická mateřská škola v České republice
Hrabětová, Zuzana (Jihočeská univerzita, 2010)Bakalářská práce představuje problematiku bilingvní výchovy jako nového trendu ve vzdělávání předškolních dětí. Teoretická část charakterizuje vývojová specifika dítěte předškolního věku s akcentem na vývoj řeči. Dále ... -
Bilingvní vzdělávací prostředí MŠ
Vondrů, Tereza (Jihočeská univerzita, 2022)Bakalářská práce pojednává o bilingvním vzdělávacím prostředí v mateřské škole. V teoretické části bakalářské práce je přiblížen samotný bilingvismus a pojmy s ním spojené. Další oblasti, které jsou v teoretické části práce ... -
Growing up bilingually: A survey into the aspects of language acquisition when two different languages are learned at the same time
Mrázová, Anna (Jihočeská univerzita, 2022)Předmětem této bakalářské práce jsou jazykové aspekty vyrůstání v bilingvním prostředí. Cílem práce je nahlédnout do života bilingvní rodiny, která zažívá raný bilingvismus u dětí, z pohledu rodičů i bilingvních jedinců a ...