Kontexty používání španělských sloves <i>ser/estar/hay</i> ("být")
Abstrakt
Tato bakalářská práce se věnuje španělským slovesům ser, estar a haber a jejich užití.
Práce je rozdělena do dvou částí - teoretické a praktické. V části teoretické je nejprve stručně uvedeno téma španělských sloves a následně je každému ze tří zmíněných sloves věnována samostatná část, ve které je nejprve krátce popsána jejich etymologie a následně je vysvětleno jejich použití dle několika publikací. Dále je také popisováno užití dvojice sloves, u kterých velmi často dochází k jejich vzájemné nesprávné záměně.
Jako další je v této práci popsáno užití těchto sloves tak, jak jej popisují tři gramatiky užívané k výuce španělského jazyka - Aventura, Prisma a Fiesta. V těchto gramatikách se soustředíme pouze na znalosti odpovídající jazykové úrovni A1/A2, a to z toho důvodu, že pro přijetí ke studiu na Jihočeskou univerzitu je úroveň A2 minimálním předpokladem.
V praktické části této práce pracujeme se slohovými pracemi studentů FF JU, ve kterých se soustředíme na analýzu použití právě těchto tří sloves. Na slovesa je nahlíženo pouze z hlediska správného užití daného slovesa, na jiné gramatické aspekty se ve slohových pracích nesoustředíme.
